几种常见的汉化WordPress主题和插件的方法
方法一:直接在源代码中修改;
Wordpress内置的语言函数,__()、_e()、_x(),这里我们可以直接修改这里语言函数内的英文部分,将其翻译为中文,就完成了汉化工作。
例如:
__(
Newer
Comments
→,
StyleShop
);
这里我们在直接替换英文部分得同时,还应该考虑到其中的HTML标签,不能修改其中的HTML标签,否则将会破坏模板的完整性。
对于如何能够快速的定位到需要汉化的部分,在这里我们可以使用Dreamweaver来帮助我们来快速的定位需要汉化的部分。首先需要建立站点,站点
根目录需要指向汉化的wordpress模板路径,使用快捷键“CTRL+F”,选择查找范围为“整个当前本地站点”,输入要搜索的内容,点击“查找全
部”,即可实现对查找内容的快速定位,然后对其汉化即可,汉化完成之后注意保存。
笔者这里不推荐使用这种方法,因为对于新手而言,若分不清楚哪些部分需要汉化,很容易造成错误,而破坏了模板源码的完整性。
WordPress主题的怎么汉化(Language文件夹下没有P0文件)
1、最直接的办法就是用编辑器打开这些文件,逐一对里面的英文进行翻译,缺点是可能会引起乱码,当然这种情况可以修改编码,还有就是如果模板升级,你就要重新进行翻译了;
2、如果你的英文模板是按照标准写的,完全可以用软件即poedit来进行汉化,制作语言包,用poedit制作语言包,跟有无language文件夹没关系。po文件也是通过poedit生成的,并同时生成mo文件。前提是只要它是按照标准写的,你就可以用poedit。就是模板代码中必须有__(这是双下划线)和_e。如:?php _e(Enter your password to view comments., ABC); ?。
3、如果不是这样的,就不能通过poedit汉化了,只能手工改了。
4、怎么使用poedit汉化wp的主题或插件,可以参考:
如何汉化wordpress主题 wordpress插件
用一款POedit的软件可以汉化翻译 你得去简单学习下怎么使用 会用之后就是翻译就好啦
wordpress英文主题怎样汉化成中文主题
你好!wordpress英文主题是可以汉化成中文主题的,下面是汉化工具以及方法:
汉化工具:
联网电脑一台
电脑软件:Poedit
汉化方法:
一般国外的英文主题会带有语言目录《languages》,用于储存各国语言文件的,打开主题包/languages目录,如下图:
英文主题里面都会有en_US。po这个文件的,用poedit打开这个文件,另存为zh_CN.po
备注:
中文的 Gettext 语言代码为 zh ,国别代码为 CN,所以最终保存的简体中文语言包为 zh_CN.po,POEdit 会自动生成一个名为 zh_CN.mo 的文件。
po 和 mo 的最直接的区别在于:po文件是给人看的,也是可以直接通过 POEdit 编辑的,mo 文件则是给服务器识别的,是用来显示翻译内容所必需的。
如图所示,红色框左边是源语言,右边就是翻译出来的中文,点击你想翻译的词条,逐条逐条翻译成中文,然后保存,wordpress会自动识别并且优先使用中文语言文件(因为你本地安装环境是中文的)
如果英文水平不是特别好的,建议下载pro破解版可以自动翻译,不用这么麻烦
如何汉化wordpress 插件
这里是需要调用的到工具:
1.POEDIT
2.UltraEdit
这里以configure-smtp插件为例来做演示
一、普通汉化
首先将configure-smtp安装后进入插件设置界面可以看到全是英文,打开wp-content\plugins\configure-smtp目录
可以看到目录下有configure-smtp.pot文件,这个就是语言包的英文模板(可移植对象文件)了
1.将其复制一份到lang目录下并重命名为configure-smtp-zh_CN.po
2.使用POEDIT软件打开(POEDIT的设置就不做讲解了,百度一下你就知道)
打开后即可对原文本对照进行逐个翻译了。翻译完成后保存,这是会自动根据po文件生成同名的mo文件。mo文件就是WP调用的语言包。
3.翻译完成后需要设置加载,打开configure-smtp.php主文件,在其中加入如下代码
load_plugin_textdomain(configure-smtp,wp-content/plugins/configure-smtp/lang);
/*
*说明:load_plugin_textdomain(插件名称,wp-content/plugins/configure-smtp/lang 插件语言包所在目录);
*
*/
如果是其他的插件或者主题找到插件的主文件或者主题的function文件加入上面的代码。如果存在多个语言包会根据wp-config.php中设置的语言来加载。
4.这时候再打开后台就可以发现插件已经变成了中文。
二、添加条目
如果语言包中没有某些条目这时候可以手动添加例如插件更新升级添加了一些设置或者说明,没必要重新翻译语言包,只需要在现有的语言包中添加部分条目就可以了。
本人使用dreamweaver和记事本添加无效,只有使用UltraEdit。
1.使用UltraEdit打开.po文件手动添加条目
添加格式如下:
#: 条目所在文件:行数
msgid "条目内容"
msgstr "翻译"
说明:msgid必须和php文件中完全相同!
2.新添加了条目后再使用POEDIT打开,重新生成.mo文件。
这样所添加的内容就生效了,再打开后台就能看到已经汉化的内容。
3.如果后台有一些内容并没有使用关联,例如一些说明性的内容,也可以手动将其关联并使用上面的方法添加相应的条目来进行汉化。
例如:configure-smtp的configure-smtp.php中的一处
echopemYou must save any changes to the form above before attempting to send a test e-mail./em/p;
//将其修改为:
echopem.__(You must save any changes to the form above before attempting to send a test e-mail., $this-textdomain )./em/p;
po中添加条目为:
再重新生成mo这句话就被汉化了。
怎么汉化WordPress程序
你指的汉化是?
WordPress有中文语言包啊,搞定中文语言包
再去下两个语言转化插件
1.中文 WordPress 工具箱
2.Language Switcher
就可以实现后台管理界面汉化了。
标签: